外国语言文学和翻译

外国语言文学和翻译

外国语言文学和翻译

网站首页 » 教学科研 » 导师目录 » 外国语言文学和翻译 » 正文

刘荣

发布时间:2025-03-13阅读数:

姓 名

刘荣

性别

出生年月

1972.07

政治面貌

民进

民族

籍贯

山西太原

职称

教授

联系方式

liurong@tyut.edu.cn

学科

外国语言文学

翻译

研究方向

语料库语言学和计算语言学

1990-1994, 山西大学外语系科技英语专业,获得文学学士学位

2002-2005, 太原理工大学测控技术研究所,检测技术与自动化专业,获得工学硕士学位

2006-2009, 北京语言大学,语言学及应用语言学专业,获得博士学位。

1998.5-1998.11 在美国任文化部口语翻译

2000.7-2000.8 在欧洲任山西省教育厅考察团翻译

2003.3-2004.3在澳大利亚麦考瑞大学作访问学者

2011.8-2011.11在日本横滨大学访学

2017.5-2017.11在英国伯明翰大学访学

《语言资源建设与应用》

承担

项目

及成

果情

一、课题类

1. 2005-2011山西省归国留学人员项目 基于互联网的智能化写作系统

2. 2010-2012中国外语教育基金 基于China Daily的语言监测研究

3. 2011-2014教育部人文社会科学研究青年基金项目 基于动态语料库的新词语实时研究

4. 2012-2015山西省归国留学人员项目 基于语料库的特定领域的学术文本研究

5. 2012-2013太原理工大学学科建设项目 语言信息学科建设与研究

6. 2016-2019中国外语战略研究中心项目 语言监测视角下的中国英语新词语研究

7. 2017-2020教育部人文社会科学研究一般项目 中国英语年度新词语时空传播与演化研究

8. 2024国际中文教育助力山西国家合作平台建设策略与路径研究

9. 2024 山西省高校国际中文教育创新发展研讨会

二、论文类

1、刘荣.系统论视域下的英文媒体新词语监测研究[J]. 系统科学学报2013, 21(01):92-94.

2、刘荣. 语言监测视角下语言资源开发研究[J]. 华中学术, 2017, 9(04): 144-151.

3、刘荣等. 基于语义模式的半监督中文观点句识别研究[J]. 南京大学学报(自然科学),2018,54(05):967-973.

4、刘荣等. 《现代汉语词典》所收英源外来词使用状况考查[J].语言文字应用,2019,109(01):96-106

三、出版类

1、《大学英语阅读及写作能力研究与进阶》.北京:中国科学技术出版社, 2006年.

2. 《励志演讲阅读经典》. 北京:国防工业出版社, 2009年.

3. 《固定短语自动提取研究》.北京: 科学出版社, 2016年.

社会

服务

及个

人兼